Comunicati.net - Comunicati pubblicati - Teatro G.A.G. Comunicati.net - Comunicati pubblicati - Teatro G.A.G. Thu, 24 May 2018 15:30:42 +0200 Zend_Feed_Writer 1.12.20 (http://framework.zend.com) http://content.comunicati.net/utenti/23150/1 Full immersion con Claudio Moneta e Pietro Ubaldi Sat, 14 Apr 2018 14:58:35 +0200 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/476261.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/476261.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G.
 
TEATRO G.A.G.
 
Titolo
 
 
Iscriviti all'unica scuola di doppiaggio collegata al mondo del lavoro!
 
Per prenotare le tue full immersion puoi rivolgerti alla Sede di Genova o scrivere a info@teatrogag.com
 
Vai al sito delle Produzioni
 
 
 
Voce ufficialei Spongebob
 
Claudio Moneta docente del Teatro G.A.G. e direttore sezione doppiaggio ActorsPoetryFestival 2016-2017.
 
Entra
 
Voce ufficiale Geoffrey Rush
 
Pietro Ubaldi, docente del Teatro G.A.G. e  direttore Sezione doppiaggio ActorsPoetryFestival 2014-2015.
 
Entra
 
 
Teatro G.A.G., Sedi di Genova e Milano info@teatrogag.com
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Instagram
Youtube
 
 
Questa email è stata inviata a te per informarti delle nostre iniziative didattiche.
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
 
 
]]>
Scopri i vantaggi di essere socio Fri, 06 Apr 2018 17:07:36 +0200 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/475498.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/475498.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G.
 
TEATRO G.A.G.
 
Diventa socio del Teatro G.A.G. 
 
Scegli la tua tessera
 
SOCIO ORDINARIO
 
iscrizione singola annua (omaggio 500 testi teatrali): €50,00
iscrizione ENTI annua (omaggio 1000 testi teatrali): € 100,00
iscrizione singola triennale: € 120,00
iscrizione ENTI triennale: € 240,00
 
SOCIO SOSTENITORE
 
SILVER: € 250,00 (menzione sul sito istituzionale)
GOLD: € 500,00 (banner sul sito istituzionale)
PLATINUM: € 1000,000 (pagina sul sito istituzionale)
 
METTI IN CIRCOLO IL TUO TALENTO! Scopri che cosa puoi fare con noi sui nostri siti dedicati alle Produzioni e alla Scuola di recitazione e media.
 
La tessera e i servizi collegati (sconti sui corsi e convenzioni) hanno durata 365 giorni a partire dalla data di emissione. Ricordiamo che la tessera collettiva, non essendo nominativa, non comprende non è valida per usufruire delle convenzioni riservate ai Soci. La tessera è da intendersi come un puro sostegno e non dà diritto in nessun caso ad utilizzare il logo dell'associazione o agire in sua rappresentanza.
Se sei un'azienda e vuoi avere informazioni sulle varie modalità di collaborazione con Teatro G.A.G., scrivi a: info@teatrogag.com
 
Puoi effettuare l'iscrizione:
  • tramite bonifico sul c/c bancario intestato a:Teatro G.A.G. (Associazione culturale) Via della Consolazione 3r 16121Banca CARIGE AGENZIA 040. IBAN IT57 M061 7501 4000 0000 5791 580 Genova (Causale: quota associativa).
  • recandoti presso la sede del Teatro G.A.G. di Genova su appuntamento.
 
Nel caso si utilizzi il bonifico come modalità di pagamento, sarà necessario integrare i dati completi di anagrafica, luogo e data di nascita per mail a info@teatrogag.com).
Nel caso di tessera collettiva è richiesto:
- per gli enti (es. istituzioni, biblioteche) e le aziende: PARTITA IVA
- per le associazioni: CODICE FISCALE NUMERICO
- per i nuclei familiari e singoli: CODICE FISCALE PERSONA REFERENTE
 
Scopri i vantaggi di essere socio Teatro G.A.G.
Iscrivendoti ora riceverai subito:
  • la tua tessera personale;
  • 500/1000 testi teatrali;
  • sconti sui corsi di recitazione e media del Teatro G.A.G.
  • Convenzioni con esercizi commerciali su tutto il territorio nazionale
 
Novità 2018:
 
  • inserimento nel database di attori con foto anche sul sito
 
Diventa nostro socio!
 
 
 
Alla scoperta dei Talenti
 
Se sei un attore potrai avere reali occasioni di lavoro e contatti col mondo del lavoro nei settori del teatro, del doppiaggio, dello speakering e degli audiolibri.
 
Titolo
 
Se sei un allievo potrai frequentare i nostri corsi con molti vantaggi e in sedi collegate al mondo del lavoro nel settore dei media.
 
 
Pulsante
 
 
Teatro G.A.G.
Sede di Genova, Via della Consolazione 3r
Sede di Milano
info@teatrogag.com
Tel. +39 3920930335
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Instagram
Youtube
 
 
Questa email è stata inviata a pubblica@comunicati.net
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
]]>
FULL IMMERSION DI DOPPIAGGIO A MILANO con CLAUDIO MONETA Wed, 28 Mar 2018 17:09:57 +0200 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/474780.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/474780.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G. Diventare doppiatore alla Scuola di recitazione e media del Teatro G.A.G. Da oggi è possibile seguendo i nostri corsi a genova e a Milano.
 
TEATRO G.A.G.
 
Recitazione e Media, una nuova opportunità
 
 
Full immersion con Claudio Moneta il 21 aprile
 
Per tutte le info contattaci su info@teatrogag.com. Tel. 3920930335
 
Vai al sito delle Produzioni
 
 
Il programma della scuola di doppiaggio nasce con l'intento di trovare nuove voci per assicurare l'inserimento nel settore. Gli allievi lavoreranno sempre a fianco di doppiatori che stanno realmente registrando. Il 21 aprile sarà la volta di Claudio Moneta.
Doppiatore di spicco del panorama nazionale, attore e speaker, comincia a lavorare in teatro nel 1988 con la compagnia Calindri-Feldmann, poi coi Filodrammatici, il teatro dell'Elfo, Atecnici, Labyrinthos (Antonio Ballerio), Canora di Marco Rampoldi, il teatro Franco Parenti (Corrado Tedeschi), TEEN DANTE (musical di Mariella Zanetti, musiche di Giovanni Santini), fino all'ultima produzione Quel pomeriggio di un giorno da star (con Corrado Tedeschi e Tosca d'Aquino - regia di Ennio Coltorti) (Tournée 2015-2016-2017). Claudio Moneta è noto al grande pubblico per aver doppiato tantissime voci - qui impossibili da elencare - di serie TV, (fra cui Graham in Merlino, La tela di ragno, Il mistero di Lochness, Aiuto mi devo sposare), film (Gli assassini della via Morgue Val Kilmer, Power rangers, The skull III, Presa mortale, Identità paranormaliShelter, Air Force Two, Spiders 3D, Avalon, Rec, Power rangers, ecc.). Film d'animazione (comeVampire Hunter, Scooby-doo, Il fantasma della strega, Kabuto, Balto 2, Pokemon, Batman e Superman, ecc.), videogiochi (Il signore degli anelli, Assassin's Creed, Batman, Mass Effect, Call off Duty, Dracula, Galline in fuga, Indiana Jones, Harry Potter Piton, Tomb raider, ecc.) e cartoni animati. Sua è la voce di SpongeBob e quella di Barney Stinson nella fortunata serie televisiva How I Met Your Mother. Per la televisione ha recitato in sceneggiati prodotti dalla Rai e dalla Tsi Televisione svizzera e per il cinema ha vinto il premio Castrocaro col film L'attesa di Vittorio Rifranti. L'attività televisiva lo ha anche visto impegnato come attore e conduttore in diverse produzioni fra cui: Bim Bum Bam (Canale 5), Ciao Ciao (Italia1), Casa Vianello (Canale 5), L'ottovolante (Tele Montecarlo), I replicanti (Tsi), La Ruota della fortuna (Canale 5), Ok il prezzo è giusto (Canale 5), La banda del malloppo (Tsi), Buona domenica (Canale 5), Peo (Tsi). Per la Radio svizzera (Rsi) recita in numerosi radiodrammi e partecipa a varie trasmissioni musicali e di intrattenimento. Partecipa a produzioni musicali con i Barocchisti di Diego Fasolis, il Conservatorio della Svizzera italiana, il Quintetto Andersen, l'OSI, l'Accademia della Scala, la Civica Filarmonica di Lugano. Con il CD I tre porcellini di Franco Cesarini ha vinto il Prix Suisse 2003.

Il corso di Doppiaggio Cine-televisivo vuole offrire ai propri allievi le competenze professionali, culturali e pratiche necessarie a far acquisire conoscenze specifiche ed approfondite relative alla storia del doppiaggio, intende inoltre fornire gli strumenti metodologici per svolgere professionalmente il mestiere dell´attore-doppiatore e per approfondire la conoscenza e l´utilizzo delle tecniche del doppiaggio in ambito televisivo, cinematografico, pubblicitario.
 
 
Teatro G.A.G. Sede operativa Via della Consolazione 3r. Genova. Sede di Milano info@teatrogag.com, www.teatrogag.com
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Youtube
Pinterest
Tumblr
 
 
Questa email è stata inviata a pubblica@comunicati.net
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
]]>
FULL IMMERSION DI DOPPIAGGIO A MILANO CON PIETRO UBALDI Mon, 19 Mar 2018 13:02:26 +0100 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473732.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473732.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G.
 
TEATRO G.A.G.
 
Recitazione e Media, una nuova opportunità
 
 
Full immersion con Pietro Ubaldi il 24 marzo
 
Per tutte le info contattaci su info@teatrogag.com. Tel. 3920930335
 
Vai al sito delle Produzioni
 
 
Il programma della scuola di doppiaggio nasce con l'intento di trovare nuove voci per assicurare l'inserimento nel settore. Gli allievi lavoreranno sempre a fianco di doppiatori che stanno realmente registrando. Il 24 sarà la volta di Pietro Ubaldi, voce ufficiale di Boing TV, doppiatore di una serie impressionante di film, film d'animazione e cartoni. Ubaldi è noto al grande pubblico per il doppiaggio di Geoffrey Rush (Barbossa) dei Pirati dei Caraibi (della cui serie è anche speaker ufficiale), ma anche per Geronimo Stilton, Patrik Stella in Spongebob, dell'M&M rosso, dell'ippopotamo negli spot Kellogs Coco Pops, del cane di peluche negli spot di McDonald's, degli spot Geox e di molto altro. Per i film d'animazione ha prestato la sua voce a personaggi in Barbie Lo schiaccianoci e La magia di Pegaso, Pokemon, Alla ricerca di Nemo, Wann, Il pupazzo Four e le avventure di Teddy Ruspin, di cui ha cantato quasi tutte le sigle. Inoltre è anche voce fuori campo di Italian Academy, di alcuni servizi per le Iene, conduttore di Game boath su Rete 4 e molto altro.
Il corso di Doppiaggio Cine-televisivo vuole offrire ai propri allievi le competenze professionali, culturali e pratiche necessarie a far acquisire conoscenze specifiche ed approfondite relative alla storia del doppiaggio, intende inoltre fornire gli strumenti metodologici per svolgere professionalmente il mestiere dell´attore-doppiatore e per approfondire la conoscenza e l´utilizzo delle tecniche del doppiaggio in ambito televisivo, cinematografico, pubblicitario.
 
 
Teatro G.A.G. Sede operativa Via della Consolazione 3r. Genova. Sede di Milano info@teatrogag.com, www.teatrogag.com
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Youtube
Pinterest
Tumblr
 
 
Questa email è stata inviata a pubblica@comunicati.net
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
]]>
FULL IMMERSION DI DOPPIAGGIO A MILANO CON PIETRO UBALDI Sat, 17 Mar 2018 01:10:58 +0100 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473606.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473606.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G.
 
TEATRO G.A.G.
 
Recitazione e Media, una nuova opportunità
 
 
Full immersion con Pietro Ubaldi il 24 marzo
 
Per tutte le info contattaci su info@teatrogag.com. Tel. 3920930335
 
Vai al sito delle Produzioni
 
 
Il programma della scuola di doppiaggio nasce con l'intento di trovare nuove voci per assicurare l'inserimento nel settore. Gli allievi lavoreranno sempre a fianco di doppiatori che stanno realmente registrando. Il 24 marzo sarà la volta di Pietro Ubaldi, voce ufficiale di Boing TV, doppiatore di una serie impressionante di film, film d'animazione e cartoni. Ubaldi è noto al grande pubblico per il doppiaggio di Geoffrey Rush (Barbossa) dei Pirati dei Caraibi (della cui serie è anche speaker ufficiale), ma anche per Geronimo Stilton, Patrik Stella in Spongebob, dell'M&M rosso, dell'ippopotamo negli spot Kellogs Coco Pops, del cane di peluche negli spot di McDonald's, degli spot Geox e di molto altro. Per i film d'animazione ha prestato la sua voce a personaggi in Barbie Lo schiaccianoci e La magia di Pegaso, Pokemon, Alla ricerca di Nemo, Wann, Il pupazzo Four e le avventure di Teddy Ruspin, di cui ha cantato quasi tutte le sigle. Inoltre è anche voce fuori campo di Italian Academy, di alcuni servizi per le Iene, conduttore di Game boath su Rete 4 e molto altro.
Il corso di Doppiaggio Cine-televisivo vuole offrire ai propri allievi le competenze professionali, culturali e pratiche necessarie a far acquisire conoscenze specifiche ed approfondite relative alla storia del doppiaggio, intende inoltre fornire gli strumenti metodologici per svolgere professionalmente il mestiere dell´attore-doppiatore e per approfondire la conoscenza e l´utilizzo delle tecniche del doppiaggio in ambito televisivo, cinematografico, pubblicitario.
 
 
Teatro G.A.G. Sede operativa Via della Consolazione 3r. Genova. Sede di Milano info@teatrogag.com, www.teatrogag.com
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Youtube
Pinterest
Tumblr
 
 
Questa email è stata inviata a pubblica@comunicati.net
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
]]>
FULL IMMERSION DI DOPPIAGGIO A MILANO CON PIETRO UBALDI Thu, 15 Mar 2018 17:54:42 +0100 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473426.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/473426.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G.
 
TEATRO G.A.G.
 
Recitazione e Media, una nuova opportunità
 
 
Full immersion con Pietro Ubaldi il 24 marzo
 
Per tutte le info contattaci su info@teatrogag.com. Tel. 3920930335
 
Vai al sito delle Produzioni
 
 
Il programma della scuola di doppiaggio nasce con l'intento di trovare nuove voci per assicurare l'inserimento nel settore. Gli allievi lavoreranno sempre a fianco di doppiatori che stanno realmente registrando. Il 24 sarà la volta di Pietro Ubaldi, voce ufficiale di Boing TV, doppiatore di una serie impressionante di film, film d'animazione e cartoni. Ubaldi è noto al grande pubblico per il doppiaggio di Geoffrey Rush (Barbossa) dei Pirati dei Caraibi (della cui serie è anche speaker ufficiale), ma anche per Geronimo Stilton, Patrik Stella in Spongebob, dell'M&M rosso, dell'ippopotamo negli spot Kellogs Coco Pops, del cane di peluche negli spot di McDonald's, degli spot Geox e di molto altro. Per i film d'animazione ha prestato la sua voce a personaggi in Barbie Lo schiaccianoci e La magia di Pegaso, Pokemon, Alla ricerca di Nemo, Wann, Il pupazzo Four e le avventure di Teddy Ruspin, di cui ha cantato quasi tutte le sigle. Inoltre è anche voce fuori campo di Italian Academy, di alcuni servizi per le Iene, conduttore di Game boath su Rete 4 e molto altro.
Il corso di Doppiaggio Cine-televisivo vuole offrire ai propri allievi le competenze professionali, culturali e pratiche necessarie a far acquisire conoscenze specifiche ed approfondite relative alla storia del doppiaggio, intende inoltre fornire gli strumenti metodologici per svolgere professionalmente il mestiere dell´attore-doppiatore e per approfondire la conoscenza e l´utilizzo delle tecniche del doppiaggio in ambito televisivo, cinematografico, pubblicitario.
 
 
Teatro G.A.G. Sede operativa Via della Consolazione 3r. Genova. Sede di Milano info@teatrogag.com, www.teatrogag.com
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Youtube
Pinterest
Tumblr
 
 
Questa email è stata inviata a pubblica@comunicati.net
Ricevi questa email perché sei iscritto a TEATRO G.A.G.
 
 
Inviato da
SendinBlue
 
 
© 2018 TEATRO G.A.G.
 
]]>
Actors&PoetryFestival 6° Edizione Wed, 24 May 2017 11:40:16 +0200 http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/433981.html http://content.comunicati.net/comunicati/arte/spettacoli/433981.html Teatro G.A.G. Teatro G.A.G. Apre la sesta edizione di Actors&PoetryFestival, un Talent per attori, doppiatori, speakers, lettori di audiolibri, video performers, autori performers e videomakers Progetto lanciato per scoprire talenti, Actors&PoetryFestival è una vetrina per artisti del settore. Il suo successo di sempre ha evidenziato che la cooperazione fra istituzioni, operatori dello spettacolo e imprenditori genera un valore aggiunto che va oltre i semplici ricavi economici. Case di produzione, editori e agenzie pubblicitarie e workshop dedicati al pubblico, sono le linee storiche di Actors&PoetryFestival. Dal 3 al 10 luglio 2017, a Villa Piaggio e a Palazzo Ducale, si apriranno le audizioni per introdurre nelle produzioni attori professionisti, emergenti ed autori-performers. Quarantuno i contratti assegnati nei settori di Actors&PoetryFestival dalla prima edizione del 2012 ad oggi ad attori e autori performers provenienti dall’Italia e dall’estero resi possibili dal supporto professionale ed economico che ha permesso l’avvio e il successo di ogni edizione. Ad Actors&PoetryFestival partecipa un cast di giurati e professionisti dello spettacolo che sarà presente in tutte le giornate.
Premi dell'edizione 2017
Teatro Stabile di Genova: una scrittura teatrale per il miglior attore attrice
SDI Media (uno/due contratti di doppiaggio)
Goodmood: un contratto per lettura di audiolibri
Comune di Genova: serata spettacolo
Teatro G.A.G.: Reading di poesia
Ass. Il gatto certosino: pubblicazione sul blog
Editoria: pubblicazione miglior autore
Premi delle Produzioni per gli emergenti
Le sezioni in concorso si articolano in:

ESIBIZIONE DAL VIVO
SPEAKERING
DOPPIAGGIO
LETTURA AUDIOLIBRI
VIDEO PERFORMERS/ registi web series
POETRY (AUTORI/POETI/PERFORMERS, sceneggiatori, VIDEOMAKERS)
Annualmente sono previsti una decina di Workshop, di cui alcuni gratuiti, per la formazione degli emergenti e del pubblico. In programma per quest’anno: video acting, videomakers (Giovanni Di Nino e Pierluigi Lombardini), recitazione e media (Massimo Mesciulam), doppiaggio (Claudio Moneta), speakering, lettura di audiolibri (Paola Ergi) combattimento scenico (Terra taurina), sceneggiatura, fotografia di scena, fonica (Alberto Parodi).
L’iscrizione dei concorrenti a tutte le Sezioni di Actors&PoetryFestival è gratuita e sarà sostenuta da Mecenati. Informazioni e iscrizioni: https://teatrogag.com, mail: info@teatrogag.com, tel. (+39) 3920930335, (+39)010211004.
]]>